ISSN 2223-165X

Известия СОИГСИ

 

Контакты

Адрес: Россия, 362040, г.Владикавказ,
пр. Мира, 10
E-mail: izvestia-soigsi@mail.ru 


Старая версия сайта



 

Яндекс.Метрика

DOI: 10.46698/VNC.2022.83.44.006

ОСОБЕННОСТИ ЭМОЦИОНАЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНОЙ ЛЕКСИКИ ПОЭМЫ К.Л. ХЕТАГУРОВА «КОМУ ЖИВЕТСЯ ВЕСЕЛО…»

Ф.А. Царикаева
Известия СОИГСИ. 2022. Выпуск 44 (83).
Аннотация:
Поэзия К.Л. Хетагурова выросла и утвердилась на философской основе уче-
ния русских революционеров-демократов – В.Г. Белинского, Н.Г. Чернышевского,
Н.А. Добролюбова – и является воплощением высокой идейности по содержанию и
высокой художественности по форме. Язык поэта – важнейший элемент его рево-
люционной поэзии, его страстного протеста против помещичье-капиталистиче-
ского строя с его идеологией и моралью. Ярким свидетельством этого является на-
писанная им на русском языке поэма «Кому живется весело…», в которой в яркой
сатирической форме показаны взаимоотношения горцев с царской администраци-
ей и бюрократическим аппаратом на Кавказе, в результате чего лексика поэмы
в целом характеризуется разнообразием с эмоционально-стилистической точки
зрения. Целью написания данной работы является раскрытие языковых средств,
посредством которых автору удается высмеять верхушечные слои описываемо-
го общества, их взаимоотношения и взаимовлияние в определенной локальной
ситуации. В ходе исследования было выявлено, что с точки зрения эмоциональ-
но-стилистической словарный состав поэмы отличается широким использовани-
ем элементов различных стилистических пластов русской лексики, являющимся
свидетельством того, что поэт не только хорошо знал и владел русским языком,
но и глубоко проникал в семантическое значение каждого слова, в его экспрессивные
возможности, получающие в определенной контекстуальной ситуации неповто-
римые оттенки, способствующие созданию образного характера описываемого
действия, что позволило выдвинуть на передний план повествования те или иные
группы слов, на которых автору нужно сконцентрировать внимание читателя в
каждой конкретной ситуации, и перемещению на второстепенный план содержа-
ние других. Языку данного произведения присущи краткость, образность, яркость,
выразительность. К.Л. Хетагуров не пользуется бессодержательными украшени-
ями. Каждое слово, используемое в поэме, непосредственно отражает и раскрыва-
ет в полной мере описываемые предметы или явления в их исторической действи-
тельности.
Ключевые слова: языковые средства, словарный состав, эмоционально-окрашенная лексика, семантика, стили речи
+ Список литературы


← Содержание выпуска
 
 
© 2022 Известия СОИГСИ