Contacts
Address: Pr. Mira, 10, Vladikavkaz,
362040, RNO-A, Russia
E-mail: soigsi@mail.ru
|
DOI: 10.46698/VNC.2021.78.39.006
SLAVO-ALANICA
Iliadi, Alexander I.
Izvestia SOIGSI. 2021. IIS 39 (78).
Abstract: The paper views a number of linguistic evidences of contacts of the ancient Slavs and the Alans
– an eastern Iranian nomadic ethnos, which, according to medieval chroniclers and evidence from
archeology, in VI century A.D. settled Southern Russian steppes, Azov Sea region and partially Crimea.
The author makes his conclusions, drawing on the factual basis, formed of a sum of etymological
versions, including such categories: a) exclusive Slavic and Alanian etymological parallels on the
level of formulaic expressions, related to the poetic and legal language and formed on the patterns,
which were common for both languages: (Proto-Slav. *bьrati sьrdьce ~ Alan. *zard [?]-varun; Proto-
Slav. *čariti kъrtǫ ~ Middle Iran. (Alan.?) *karda kar[n]-; Proto-Slav. *činiti koranǫ ~ Alan. *kar[a]
na, согд. vadu-karanāk); b) probable borrowings in Slavic vocabulary from Alanian dialects (*māgoša
ʻlazybonesʼ, *ba-kandak or *ba-kandag ʻritual breadʼ, *bārag or *barg[a] ʻshepherd’s sackʼ,
*barn[a] ʻobligationʼ, ʻguarantee of careʼ); c) quite close analogies. The areal of probable Slavo-
Alanica traces, overviewed in the paper, can be limited to the steppe dialects of Ukraine, dialects of
Odessa and Kherson regions that are lands, which lay within the boundaries of the contacts between
the Aso-Slavic tribe Antae and Alans. Based on what is told in the paper the author makes the
conclusion about probable belonging listed lexical and phraseological units to the relicts of Alanian-
Antae adstratum, inherited by Slavic languages.
Keywords: etymology, semantics, derivative, language contacts, reconstruction
+ References1. Abaev, V.I. 1958–1995: Istoriko-etimologicheskii slovar’ osetinskogo yazyka
[Historical and etymological dictionary of Ossetian language]. Moscow – Leningrad,
USSR Academy of sciences, 1958–1989, vols. I–IV.
2. Ivanov, Vyach.Vs. Slavyano-ariiskie (= indoiranskie) leksicheskie kontakty [Slavic-
Aryan (= Indo-Iranian) lexical contacts]. Slavyanskaya yazykovaya i etnoyazykovaya
sistemy v kontakte s neslavyanskim okruzheniem [Slavic linguistic and ethno-linguistic
systems in contacts with non-Slavic surrounding]. Moscow, Yazyki slavyanskoi kul’tury,
2002, pp. 17–60.
3. Gromko, T.V. Dіalektologіchno-fol’klornі materіali govіrok Tsentral’noї Ukraїni
[Dialectological and folklore materials of dialects of Central Ukraine]. Kіrovograd, 2008.
203 p. (in Ukrainian)
4. Isaev, M.I. Ocherki po frazeologii osetinskogo yazyka [Essays on phraseology of
Ossetian]. Ordzhonikidze, Severo-Osetinskoe knizh. izd-vo, 1964. 104 p.
5. Abaev, V.I. Osetinskii yazyk i folʼklor [Ossetian language and folklore]. Moscow,
USSR Academy of sciences, 1949, vol. I. 601 p.
6. Trubachev, O.N. (ed.) Etimologicheskii slovar’ slavyanskikh yazykov: Praslavyanskii
leksicheskii fond [An Etymological dictionary of the Slavonic languages: Proto-Slavonic
lexical stratum]. Moscow, Nauka, 1977, iss. 4. 235 p.; 1987, iss. 13. 285 p.
7. Freiman, A.A. Khorezmiiskii yazyk. Materialy i issledovaniya [Khwarezmian
language. Materials and studies]. Moscow – Leningrad, USSR Academy of sciences,
1951, iss. 1. 118 p.
8. Monier-Williams, Monier, Sir. A Sanskrit-English Dictionary: Etymologically and
Philologically Arranged with Special Reference to Cognate Indo-European Languages.
Delhi, Motilal Banarsidass, 1988. 1333 p.
9. Livshits, V.A. Sogdiiskaya epigrafika Srednei Azii i Semirech’ya [Sogdian epigraphy of
Central Asia and Semirechye]. St. Petersburg, Saint-Petersburg State University, 2008. 416 p.
10. Gabaraev, N.Ya. (ed.) Tolkovyi slovarʼ osetinskogo yazyka. V 4 t. [An Explanatory
dictionary of Ossetian. In 4 vols]. Moscow, Nauka, 2007, vol. I. 510 p.
11. Ukraїns’kі prikazki, prislіvʼya і take іnshe [Ukrainian proverbs, sayings and the
like]. St. Petersburg, Tipogr. Tiblena i komp. i Kulisha, 1864. 304 p. (in Ukrainian)
12. Filin, F.P., Sorokoletov, F.P. (eds) Slovar’ russkikh narodnykh govorov [Dictionary
of Russian folk dialects]. Leningrad, Nauka, 1978, iss. 14. 376 p; 1986, iss. 21. 360 p.
13. Melnychuk, O.S. (ed.) Etimologіchnii slovnik ukraїns’koї movi [An Etymological
dictionary of Ukrainian]. Kyiv, Naukova dumka, 1982, vol. 1. 631 p.; 2006, vol. 5. 705 p.
(in Ukrainian)
14. Zhygora, I.V. Anketuvannya v sistemі metodіv dіalektologії: zbirannya obryadovoї
leksiki ta frazeologії (naukovii zvіt) [Questionnaire in the system of dialectological
methods: Collecting of rite lexics and phraseology (scientific report)]. Kirovograd, 2016.
42 p. (in Ukrainian)
15. Bondar, A.O. Nazvaniya kulinarnykh izdelii i napitkov v russkom ostrovnom govore
Ukrainy (s. Sen’kovka Gorodnyanskogo r-na Chernigovskoi obl.) [Names of culinary products
and drinks in an island dialect of Russian in Ukraine (village Sen’kovka of the Gorodnyansky
district of the Chernigov region)]. Graduation work. Kirovograd, 1982. 61 p.
16. Rastorgueva, V.S., Edelman, D.I. Etimologicheskii slovar’ iranskikh yazykov
[Etymological dictionary of the Iranian languages]. Moscow, Vostochnaya literatura,
2003, vol. 2. 502 p.; 2011, vol. 4. 415 p.
17. Gromko, T.V. Materіali do slovnika govіrok ukraїns’koї movi [Materials for
the dictionary of Ukrainian dialects]. Studia semasiologica [Studia semasiologica].
Kirovograd, TsDPU, 2017, pp. 239–253. (in Ukrainian)
18. Gromko, T.V. Slovnik govіrki sela Pіshchanii Brіd Dobrovelichkіvs’kogo r-nu
Kіrovograds’koї oblastі (rukopys’) [The Dictionary of the dialect of village Peshchany Brod
of the Dobrovelichkovsky district of the Kirovograd region. (Unpublished manuscript)].
Kirovograd, 2020. 357 p. (in Ukrainian)
19. Takazov, F.M. Digorsko-russkii slovarʼ. Russko-digorskii slovarʼ [Digor-Russian
dictionary. Russian-Digor dictionary]. Vladikavkaz, Pervaya Obraztsovaya tipografiya,
2015. 869 p.
20. Vernadsky, G.V. Drevnyaya Rusʼ [Ancient Rus]. Tver, LEAN; Moscow, AGRAF,
2000. 448 p.
21. Vernadsky, G.V. Kievskaya Rusʼ [Kievan Rus]. Tver, LEAN; Moscow, AGRAF,
1996. 448 p.
← Contents of issue
|