ContactsAddress: Pr. Mira, 10, Vladikavkaz,
|
DOI: 10.46698/VNC.2021.81.42.010 EXPLICIT AND IMPLICIT MEANS OF IMPLEMENTING THE VOLUNTATIVE FUNCTION OF A LANGUAGE IN GERMAN AND OSSETIAN LINGUOCULTURES: TO THE PROBLEM OF THE NATIONAL PICTURE OF THE WORLD.
Dreeva, Dzhanetta M. , Tolparova, Dzerassa V
Izvestia SOIGSI. 2021. IIS 42 (81).
Abstract:
The present study is devoted to the identification of structural, semantic and functional features of the expression’s means of the motivation’s category by the example of the analysis of the using explicit and implicit forms of the implementation of the voluntative function of a language in the poetic works of the Austrian poetess Ingeborg Bachman and the Ossetian poet Nafi Dzhusoity. The ways of implementing the category of motivation in a poetic text are considered through the prism of German- and Ossetian-speaking linguocultures. The choice of a linguoculturological approach to the study of direct and indirect forms of verbalization of the voluntative function in poetic texts is explained by the close relationship of language and culture. The picture of the world, which includes certain ideas about the surrounding reality, determines the characteristic features of the author’s idiostyle, determining the choice of certain artistic means. The analysis of the means of will’s expression allowed us to conclude about the high density of the use of imperative forms in the poetic works of I. Bakhman and N. Dzhusoity. In particular, there is a wider use of the grammatically marked form – imperative – in the texts of both authors. According to the results of the study, the imperative can be qualified as the dominant form of expression of the motivation’s category in both German and Ossetian languages. Further study of the poetic works of these authors revealed the predominance of direct means of representation of voluntary semantics in the texts of I. Bakhman and indirect forms – in the poetic works of N. Dzhusoity. This observation allows us to make a preliminary conclusion about the differences in the German- and Ossetian-speaking linguocultures, which, of course, needs confirmation based on the analysis of more extensive empirical material. Therefore, basing on the conducted research, we can conclude that for the most complete and correct study of the national picture of the world, an analysis of the poet’s idiostyle at different language levels – pragmatics, semantics and grammar – is necessary.
Keywords: voluntative function, linguoculture, the category of motivation, explicit / implicit means, imperative, poetic text, idiostyle, national picture of the world
← Contents of issue |
© 2024 Известия СОИГСИ | |||